中國醫藥大學機構典藏 China Medical University Repository, Taiwan:Item 310903500/13039
English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文笔数/总笔数 : 29490/55136 (53%)
造访人次 : 1496429      在线人数 : 233
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜寻范围 查询小技巧:
  • 您可在西文检索词汇前后加上"双引号",以获取较精准的检索结果
  • 若欲以作者姓名搜寻,建议至进阶搜寻限定作者字段,可获得较完整数据
  • 进阶搜寻
    主页登入上传说明关于CMUR管理 到手机版


    jsp.display-item.identifier=請使用永久網址來引用或連結此文件: http://ir.cmu.edu.tw/ir/handle/310903500/13039


    题名: 中藥材進出口品項範圍蒐集、確認及整理之研究
    作者: 郭昭麟(Kuo Chao-Lin);張淑貞(Shu-Jen Chang);柯裕仁
    贡献者: 藥學院中藥資源學系
    关键词: 中藥材進出口品項蒐集;中藥材進出口品項確認及整理;便捷貿e網系統;Traditional Chinese medicine import and export scope collection;Traditional Chinese medicine import and export scope collection, confirmation and reorganization research;trade e-net system
    日期: 2008-06-30
    上传时间: 2009-09-01 16:13:17 (UTC+8)
    摘要: 為達成我國貿易便捷化整體規劃願景,行政院衛生署配合行政院國際貿易局建置「便捷貿e網」,處理貨物通關訊息之簽審作業,貴會將負責其中中藥類案件之通關審查。該系統將進行測試上線(目前暫定 97年下半年開始),為規劃系統之自動審查功能,須就平日進出口之中藥材相關貨品,提供下列資料參考:(一)以輸入規定為「502」,列屬「0510.00.29.00-0(其他節肢動物類藥材)」、「0510.00.39.00-8(其他無脊椎動物類藥材)」、「0510.00.49.00-6(其他脊椎動物類藥材)」、「1211.90.91.90-5(其他藥用植物及植物之一部分)」及「2530.90.91.00-6(未列名粗製礦物質藥材)」等五項CCC號列之中藥材品項。(二)以輸入規定為「513」,列屬「0507.90.91.00-9(其他動物角、蹄、甲、爪喙)」、「0507.90.92.00-8(其他動物角、蹄、甲、爪、喙之粉)」及「0507.90.93.00-7(其中動物角、蹄、甲、爪、喙之廢料)」等三項CCC號列中藥用之中藥材品項。中藥材屬藥事法第6條所謂之原料藥,以藥品管理,依同法第39條之規定,應先行辦理查驗登記,核予藥品許可證後使得輸入;惟現行之管理方式未實施發證作業,故中藥材之進出口,尚無法依據藥品許可證申辦。而現今中藥材之進口,係由中藥商繳驗中藥商執照,並依輸入貨品填具報關單,由海關人員就其貨品品項及藥商資格進行書面審查。未來實施貿易便捷化後,海關人員將不再進行書面審查,而改將報關資料經便捷貿e網系統傳送至各主管機關進行單證比對,惟因中藥材部分無藥品許可證可供比對,目前僅就中藥商之資格進行審查(凡進出口中藥商先行依公司統一編號核予統編簽審號碼,供報關使用。)中藥材之品項則無從把關。為使中藥材進出口之品項能有參考依據,本計畫將進行中藥材進出口品項範圍進行蒐集、確認及整理之研究。中藥材進出口品項範圍參考的典籍依據,以貴會原本參考之八本典籍(本草綱目、本草綱目拾遺、本草備要、本草重新、醫方集解、醫宗今鑑、中國醫學大辭典、中國藥學大辭典)為基礎,邀集產官學研界的專家學者,進行諮詢與討論,決定中藥材進出口品項範圍是否增加其它古本草或中國大陸、日本、韓國等各國典籍。再進行中藥材進出口品項蒐集、確認及整理,確認之中藥材品項範圍,包含中文名、英文名、生藥名、俗名、基原(拉丁學名)、藥用部位及其典籍出處,作為關稅總局之便捷貿e網系統審查中藥材進出口品項之參考依據。落實審查制度,避免不肖藥商假借進口其他非中藥材之貨品或偽、禁藥品。

    For achieving our nation trade-simplifying whole scheduling wish, the Pharmacy Department of Health, Executive Yuan to accompany with the Bureau of National Trade, Executive Yuan establishes the “simplifying trade e-net” to treat the approvement work of goods transit information and your department responses the part of transit examination of the Chinese medicine. The system is going to test on line (tentatively set on the last half year of 2008), to schedule the auto-function of approvement system that needs providing the following information about the daily import and export Chinese medicines: (1) To import the 5 No.CCC Chinese medicine items ruled as “502” belonging to [0510.00.29.00-0 (other arthropod medicine) ], [0510.00.39.00-8 (other invertebrate medicine) ], [0510.00.49.00-6 (other vertebrate medicine) ] and [2530.90.91.00-6 (never named raw mineral) ]. (2) To import the 3 No.CCC Chinese medicine items ruled as “513” belonging to [0507.90.91.00-9 (other animal’s horn, hoof, claw and beak) ], [0507.90.92.00-8 (powder of the other animal’s horn, hoof, claw and beak) ] and [0507.90.92.00-7 (remnants of the other animal’s horn, hoof, claw and beak) ]. Chinese medicine belongs to raw materials according to the 6th article in Medicinal Law, in medicinal management, according to the 39th article in the same Laws, that should pass the examination and registration, then give the permission for medicine importation. However, the recent management has not worked on giving permission, so the import and the export of Chinese medicine are still not according to the permission. Nowadays, the importation of Chinese medicine is by examining the licence of the Chinese medicinal merchant, according to the imported items to write the report form, and by paper approvement according to the items and merchant’s qualification. After the performance of simplifying trade in the future, the customs won’t proceed the paper apporvement any more and will transmit information directly to the charging office by the simplifying trade e-net and proceeds a single-approvement check. However there isn’t a permission to check about the Chinese medicine, so there is only for the appovement of qualification of Chinese medicinal merchant (all the import and export merchants need getting the corporation united No. for reporting), while the scopes of Chinese medicine are out of control. In order to make an accordance for the import and export Chinese medicine items, the project will proceed the research of import and export scope collection, confirmation and reorganization of Chinese medicine. The reference books of Chinese medicine import and export scope are based on the 8 originals (Ben-Cao-Gang-Mu, Ben-Cao-Gang-Mu-Shi-Yi, Ben-Cao-Bei-Yao, Ben-Cao-Chong-Sien, Yi-Fang-Ji-Jie, Yi-Jhong-Jien-Jian, Jhong-Guo-Yi-Siyue-Da-Ca-Dian and Jhong-Guo-Yao-Siyue-Da-Ca-Dian) for your department. The expert and scholar in yield, office and school are invited to attend the negotiation and discussion th decide whether the Chinese medicine import and export scope of other classical, Chinese, Japanese and Korean books are increased or not. In addition, we proceed the Chinese medicine import and export scope collection, confirmation and reorganization which including the Chinese name, English name, raw medicine name, common name, basic original name (species name), part of medicine and referring book as a reference for the customs Duty Head Office doing the simplifying trade e-net system to examine the Chinese medicine import and export scope. And that can ensure the examine system avoid the bad medicine merchant to counterfeit to import other non-Chinese medical or false, prohibited drugs.
    显示于类别:[中藥資源學系(已停用)] 研究計畫

    文件中的档案:

    档案 描述 大小格式浏览次数
    index.html0KbHTML435检视/开启


    在CMUR中所有的数据项都受到原著作权保护.

    TAIR相关文章

     


    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回馈